国产精品一二三区在线观看公司-老司机在线精品视频免费观看-久久久久夜夜夜综合国产-亚洲色资源在线精品

  • <ul id="wqio4"></ul>
    <cite id="wqio4"></cite>
    <ul id="wqio4"></ul>
    <tbody id="wqio4"><s id="wqio4"></s></tbody>
    咸陽阿博爾翻譯有限公司
     
    翻譯時訊 翻譯資源
    外語學(xué)習(xí) 名篇佳作
    地址: 咸陽市秦都區(qū)團(tuán)結(jié)路國潤翠湖西門5-2-802室
    郵編: 712000
    電話: 029-33282823 136-6910-0818
    郵箱: xyarbor@xyarbor.com
    網(wǎng)址: http://ykue.net
     
     英語翻譯忌死板 靈活運(yùn)用語境讓語言熠熠生輝
    上一條: 漢譯英佳作史鐵生《我與地壇》 下一條: 當(dāng)“神句”遇上神翻譯 教你如何譯“土豪”

    翻譯畢竟是涉及到兩種形式上相差非常大的語言,所以如果再糾纏在語言形式上的僵硬,到最后結(jié)果是不理想的。以四六級翻譯樣題為例。

    例:剪紙...以增加喜慶氣氛。

    靈活性分析:在這句話中剪紙不是重點(diǎn),因?yàn)榭紤]到考生不一定知道剪紙怎么表達(dá),試卷中已經(jīng)告訴考生了——paper carton。但是“增加喜慶氣氛”卻沒有給出提示,我們來具體分析應(yīng)該如何翻譯:

    1、氣氛

    當(dāng)然能想到用atmosphere是最好的,但如果真的想不到,那就靈活一點(diǎn)。什么叫“氣氛”,不就是一個熱熱鬧鬧的氛圍, 一個熱熱鬧鬧的環(huán)境嗎。所以就算想不到atmosphere,我們還可以用climate,甚至用mood也可以,氣氛本來就是人的主觀感受。沒必要死扣在一個詞上,一定要靈活。

    2、喜慶的

    參考答案給出的joyous 當(dāng)然是個很好的選擇,但我們也可以用joyful,甚至你可以問一下自己,什么是“喜慶的”?不就是開開心心嗎,所以用happy替換也可以。

    3、增加

    一說到增加,相信十個人有十個人的第一會反應(yīng)會是:increase。其實(shí)這就是個中文英文思維的差別。我們中文說“增加氛圍”,但英文中不是這么說的,是“強(qiáng)化氛圍”,所以用increase 搭配氛圍就是一種“中文式英文”,所以用“enhance”搭配會更地道。

    所以整個表達(dá)翻譯為

    Paper carton enhances the joyous/joyful/happy atmosphere/mood/climate.

    總而言之,做翻譯一定要“靈活”,某個概念不會,就先用中文問問自己,這個概念的具體中文含義是什么,然后換個別的詞就可以了。

        發(fā)表時間:[ 2014/3/16 ] 瀏覽次數(shù): [ 2488 ]
    上一條: 漢譯英佳作史鐵生《我與地壇》 下一條: 當(dāng)“神句”遇上神翻譯 教你如何譯“土豪”
    設(shè)為首頁  加入收藏
    分享到
    © 2017 咸陽阿博爾翻譯有限公司(版權(quán)所有)   聯(lián)系地址: 咸陽市秦都區(qū)團(tuán)結(jié)路國潤翠湖西門5-2-802室   企業(yè)郵箱登陸  
    電話: 029-33282823 136-6910-0818    客服:點(diǎn)擊發(fā)送消息給對方97631560  點(diǎn)擊發(fā)送消息給對方97631570
    信箱: xyarbor@xyarbor.com   網(wǎng)址: http://ykue.net
    工信部備案號:陜ICP備2024045831號-1    

    陜公網(wǎng)安備 61040202000192號

    客服
    客服
    萬企互聯(lián) 咸陽網(wǎng)站建設(shè) 萬企微信 IDC主機(jī)測評 域名轉(zhuǎn)發(fā)系統(tǒng) IP地址查詢 萬企工具 超越彼岸BEYOND 六佰號MSDN系統(tǒng) TOP圖標(biāo)庫 六百號技術(shù) 秦漢新城眾創(chuàng)保潔服務(wù)有限公司